
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
English language tour with a mini concert
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
Egy székely leány Pesten: Bocskor Bíborka a Székelyek kiállításban
Székely életérzés Bocskor Bíborkával, a Magashegyi Magashegyi Underground énekesnőjével, a Néprajzi Múzeum Székelyek című kiállításában.
Simon Márton a kortárs magyar irodalom egyik legeredetibb hangja, aki költőként, slammerként és előadóként egyaránt sajátos stílust képvisel. A középnemzedék meghatározó alakjaként tudatosan kerüli a kitaposott ösvényeket, és következetesen építi önálló irodalmi világát. Műveit széles közönség követi: népes olvasótábora van, valamint a slam poetry színpadain szerzett évtizedes jelenléte is jelzi népszerűségét.
Ezúton Herczku Ágnes, aranylemezes, többszörös Fonogram- és eMeRTon-díjas népdalénekesnő személyes reflexióival kalauzolja végig az érdeklődőket a nyári szünet előtt a Folk Fashion – Divat a folklór című időszakos kiállításunkon.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French, Greece and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
A program kb. 50 perces programon bemutatjuk a Zeneakadémia épületének különleges díszítéseit, rejtett kincseit, megismerkedhetnek a legendás a Nagyterem történetével és a Solti terem szépségével, láthatják a magyar szecesszió kiemelkedő alkotását az előcsarnokban. Az épületlátogatás után lehetőségük nyílik meghallgatni a Zeneakadémia növendékei által adott minikoncertet is.
Please note that guided tours are currently offered in Hungarian only. Please check back for availability in English later.
On 25 October 2021, the Eiffel Art Studios of the Hungarian State Opera was officially inaugurated. Now, visitors are given the chance to explore its interior spaces and workshops with the help of guided tours.
A tárlatvezetések Zoom belépőjeggyel vehetők igénybe.
A vezetések csoportosan indulnak.
A kiállítás az intézmény több mint 150 éve gyarapodó gyűjteményéből építkezik, hogy egyedülálló történeteken keresztül gondolkodjon és gondolkodtasson a múzeum magyar és nemzetközi tárgyai által őrzött tudásról.
A 2009-ben alapított Esterházy Art Award célja a fiatal, tehetséges magyar művészek felkarolása és a nemzetközi párbeszéd támogatása.
Szemlélődésre hívjuk az érdeklődőket a Néprajzi Múzeum hihetetlenül nagyvonalú épületébe, melynek építése során rengeteg különleges megoldást alkalmaztak.
Találkozási pont: Hősök tere felőli oldal földszinti információs pult
Hossza: 90 perc
Milyen pontokon találkozik a művészet és a tudomány az MNB kortárs gyűjteményében? Hány féle műszaki problémamegoldás hajtja a kortárs alkotókat? Hogyan vonta be a természet erőit az alkotási módszerébe a világhírű Hantai Simon és Reigl Judit?
Vezeti: Dr. Mészáros Flóra művészettörténész, a kiállítás kurátora
Szeretettel várunk minden érdeklődőt Don Tamás kurátori tárlatvezetésére az El nem mesélt történetek című kiállításunkon!
Tematikus kurátori vezetések a Magyarország színezve- Rejtőzködő fényképek 1862-ből időszaki kiállításban.
A 60-minute tour starts every day at 13:30, 15:00 and 16:30 in English. To request a tour in other languages (Italian, Spanish, German, French and Hungarian), please get in touch with the OperaTour team.
Please note that the auditorium is closed for visits during rehearsals. Guided tours are not available during performances.
Tematikus kurátori tárlatvezetések a Vígan zengjetek, citerák! időszaki kiállításban
Mesélő lakosztályok - családi tárlatvezetés a kastély állandó kiállításában
A vezetések csoportosan indulnak.
A kiállítás a 2025-ben 25 éves jubileumát ünneplő, az egyik legismertebb francia művészeti elismerés, a Marcel Duchamp-díj nyerteseinek és jelöltjeinek szemszögéből kíván betekintést nyújtani a kortárs francia művészeti élet közelmúltjába.
A Zeneakadémia főépülete, a Liszt Ferenc téri zenepalota a világ legvarázslatosabb koncerthelyszínei közé tartozik.
Újlaki-Nagy Réka irodalomtörténész előadása a Székelyek című kiállításban.
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.